Вероника Папковская, аспирантка БГЭУ и путешественница, отправилась в Китай, чтобы получить опыт, попасть в новое окружение, расширить кругозор и подтвердить цитату о том, что если есть возможность ехать за рубеж пожить хотя бы 3 месяца – этот шанс надо непременно использовать!
Сейчас Китай – мекка студентов из Беларуси. И не только потому что Китай – это стратегический партнер для Беларуси, а потому что эта страна возможностей. Хочешь учиться – учись, хочешь нелегально работать промоутером, в караоке или учителем – пожалуйста, хочешь путешествовать – езжай.
Моя стажировка в Китае – это оказаться в нужное время, в нужном месте, с нужными людьми, которые в дальнейшем подтолкнули и поддержали на всех этапах подготовки к этому невероятному опыту. У меня давно была мечта идиота – уехать учиться в другую страну, но по определенным причинам я все время пасовала.
Ровно 2 года назад я кричала, что поеду в Китай не больше, чем на 3 месяца, что я не могу вот так все бросить и уехать в никуда. Ведь за плечами 2 года в известной аудиторской компании, окончание магистратуры, куда уже учиться-то?! Но как же я ошибалась. Я была на пороге осуществления мечты и я приняла решение ее реализовать.
Поступить и переехать
Существует много стипендий для обучения в Китае: правительственная, Института Конфуция, провинциальная, университетская. Стипендии могут быть полные или частичные: полные покрывают все аспекты: обучение, проживание, страховку, книги; частичные могут быть в различных вариациях. В Беларуси на стипендии можно подаваться самостоятельно (без посредников, через прямой контакт с университетом), через международный отдел университета (вероятность уехать 95%), Институт Конфуция (у них свои требования, с которыми можно ознакомиться, позвонив им).
Китай предлагает различные виды программ: от курсов китайского языка до докторантуры, от преподавания китайского языка как иностранного до нанотехнологий. А учиться можно как на английском, так и на китайском языках.
Главный вопрос: нужно ли знать китайский язык и на каком уровне, чтобы поступить в Китай? Язык знать необязательно, если у тебя обучение на английском языке (надо будет предъявить сертификат TOEFL, IELTS); если же ты поступаешь на обучение на китайском языке, то некоторые стипендии предусматривают предоставление одного года языковых курсов (в конце года надо сдать HSK4-5).
Мой опыт – правительственная стипендия с подачей через международный отдел университета. Правительственная стипендия позволяет самостоятельно выбрать университет. В рамках процедуры подачи можно указать 3 университета, но чтобы университет наверняка тебя принял, надо у него запросить предварительное приглашение, в котором будет указано количество лет обучения, специальность, язык обучения и программа. Если подаешься самостоятельно (без посредников), можно выбрать только один университет и с ним договариваться о поступлении.
КОНСУЛЬТАЦИЯ ЮРИСТА
8 800 350 84 37
Существует определенная процедура и стандартный набор документов для поступления в Китай, которые можно найти здесь. Как правило, в конце июля-середине августа приходит официальное приглашение и документы, а на сайте университета появляется список с принятыми студентами. Несмотря на то, что начинает действовать безвизовый режим, едешь ты в Китай не в туристических целях и не на 30 дней, поэтому оформи визу, а по приезде в течение месяца надо будет оформить вид на жительство.
Университет
Моя вторая альма матер – это Юго-Восточный университет города Нанкин. В этот университет ежегодно приезжают беларусы на языковые курсы или для получения магистерского диплома. В основном это студенты иняза и только потому, что между этими двумя университетами есть тесное сотрудничество в рамках Института Конфуция.
Итак, Юго-Восточный университет, или Dongda, входит в 10-ку лучших университетов Китая (но только для китайцев, а не для иностранных студентов) исключительно благодаря топовой программе вуза – архитектура. Но только на китайском языке. Университет состоит из 3 кампусов: Sipailou (SPL), Dingjiaqiao, Jiulonghu (JLH). Первые два находятся в центре города. Тех, кто приезжает на первый год на языковые курсы, заселяют на Sipailou. Тех, кто приехал по специальности – как повезет.
Жилье
Общежитие на Sipailou – это комната на 2-х человек с туалетом и душем. Общежития в Jiulonghu – это 2 здания для международных студентов. Одно было построено изначально для иностранцев, второе было частично отобрано у китайцев и отдано иностранным студентам. Здание для иностранных студентов похоже на наши обжещития коридорного типа, только коридор на улице. Есть совмещенный санузел (с дыркой в полу вместо унитаза), зеркало, маленькая прихожая, она же служит и кухней, балкон открытый.
Второе общежитие – квартирного типа. В одних апартаментах может располагаться до 7 человек: по 2 человека в 3 комнатах побольше, и отдельно 1 человек в каморке, или «коробочке», как мы называем эту комнату. Плюс второго здания – это большая общая комната со столом и полками, застекленный балкон, минус – один туалет, один душ, одно микрозеркало. В этом кампусе надо оплачивать горячую воду – 元 2 за 10 минут в душе, стирка – 元 2-3 в зависимости от режима. Кампус большой, два на два километра, к метро подъезжает кампусный автобус по графику. С учетом того, что в Нанкине находятся крупные военные базы, представления с вертолетами можно наблюдать каждый день.
Система обучения
Длительность обучения следующая:
языковые курсы – полгода-год;
бакалавриат – 4 года;
магистратура – 2 года (англоязычная) или 3 года (китайская);
PhD – 3 года.
Год делится на 2 семестра: первый семестр – сентябрь-декабрь (январь – сессия), второй семестр – март-май (июнь – сессия). Для того чтобы выпуститься, надо набрать определенное количество кредитов; некоторые курсы являются обязательными, некоторые выбираешь самостоятельно, чтобы в итоге получить необходимое количество кредитов.
«В китайском университете нет разделения занятий на семинары и лекции. Один профессор за руку ведет тебя через весь курс»
Моя специальность в Юго-Восточном университете – международная торговля на английском языке. Я приехала как senior student – это любой студент, у которого уже есть корочка магистра. Обучение проходило вместе с магистрами в рамках программы. И это было совсем несложно. Если хочешь уехать в Китай и отдохнуть, то выбирай эту программу. Но если преследуешь цель изучения языка, то легких программ нет в этом случае. Особенность обучения – нет разделения занятий на семинары и лекции. Один профессор за руку ведет тебя через весь курс: объясняет устно, письменно, решая задачи, давая контрольные работы и домашние задания. Стоит отметить, что нагрузка на магистров в рамках данной специальности небольшая. Как правило, из 7 дней только 4 были с занятиями, притом 1-2 занятия в день. Оценки за свои финальные экзаменационные работы мы узнавали только на второй неделе следующего семестра. Все профессора, которые у меня вели – обладатели хорошего английского языка.
Студенты
Я жила в отдаленном кампусе Jiulonghu, количество иностранных студентов строго ограничено 2 общежитиями. Часть студентов учится на английском, часть – на китайском, но в любом случае себя всегда ощущаешь частью этой международной семьи, состоящей из представителей Беларуси, России, Украины, Сербии, Болгарии, Франции, Италии, Колумбии, Индии, Пакистана, Ганы и т.д.
С особым трепетом вспоминается 9 мая. Мы организовались, чтобы отпраздновать и попеть песни под гитару. А студент из Монголии, который не говорит по-русски, но знает об этом празднике, вынес спикеры на балконы и включил наши песни. Таким образом все жители нашей части кампуса знали, что у нас важный праздник.
Язык
Китайский язык – это отдельная история нашего мироздания, но, как показывает практика, многие приезжают в Китай на англоязычные программы и не видят смысла учить его, ведь всегда можно найти кого-то, кто говорит на китайском или английском. Говорят, что китайский язык сложен только первые 10 лет, но это не пугает иностранцев, а даже привлекает с каждым годом все большее количество новой крови.
О еде, палочках и чифаньках
Китайская еда – культура или даже культ, отдельный разговор, отдельная особенность. В Нанкине, например, еда не всегда и не везде острая. Если не любишь острое, говори сразу: «Мне неострое». Китайцы переспросят еще раз, еще раз повтори – неострое.
Что непривычно беларусскому глазу в первое время – отсутствие большинства вида молочных продуктов, широкого выбора шоколадок, но присутсвие куриных лап в ваккуме, вареных яиц и кукурузы в магазинах. Придя в китайский супермаркет, можно поразиться выбору яиц: они там различной окраски и размера, и покупать их можно поштучно.
Что еще поразило – это цены на некоторые продукты. Например, нами любимая овсянка: у нас полкило «Геркулеса» – 元 3-5, а там 元 20. Хлеб весь сладкий. Конечно, есть русские пекарни, где продается черный хлеб, но стоит он там 元 20. Зато радуют фрукты: по количеству тропических фруктов Китай можно сравнить со странами Южной Азии. Например, в сезон ананасов мы ели по ананасу в день (1 ананас весом примерно в полкило обходился в 元 8), в сезон манго объедались манго (за такую же цену).
«Хочешь есть – научишься есть палочками»
Воду из под крана никто не пьет, все покупают в магазине или привозят 20-литровыми бутлями. Молоко (упаковка в 250 мл) стоит 元 3-4, сыры очень дорогие, как в принципе и вся молочная продукция, самая дешевая упаковка плавленого сыра – 元 11, сливочное масло – 元 20. Из нашей продукции можно найти печенье «Слодыч», шоколадки «Спартак» и молоко «Бабушкина крынка».
Студенты, конечно же, ходят в столовую. У китайцев на завтрак, обед и ужин – рис, только в разном исполнении. Тарелка риса в столовой обойдется а 元 0,5-1, в среднем тарелка риса с овощами и мисом не превышает 元 10. Но порции большие, и обычно съедаешь процентов 60. В среднем за обед в университетских столовых выходит 元 10. Но когда еда приедается, то идешь в местные «чифаньки» – что-то типа кафе. Там еда уже более разнообразная: лапшы вареная или жареная с различными ингредиентами. Средняя порция – 元 15-20. Нам одной такой порции хватало на два раза.
Жизнь в Нанкине
Нанкин – это не просто административный центр провинции Цьянсу, не просто бывшая столица КНР, а город с богатой историей, красивой архитектурой и особой атмосферой. Особый интерес представляют не основные достопримечательности, информацию о которых легко найдешь в гугле, а места, о которых можно узнать только у китайцев или прочитав на китайском.
Приехав в Китай, все сталкиваются с культурными реалиями и первичным культурным шоком (меня он настигал и спустя 8 месяцев). Сколько бы ты не жил (-а) в Китае, но иногда некоторые вещи будут сносить крышу и приводить к истерическому смеху. Например, громкое чихание, любовь оставлять кости на столе, крики на улице и т.д.
Нанкин – единственный город в Китае, где у иностранцев есть свои клубы на клубной улице (Ellen’s, Blue Marlin). Эта особая атмосфера, когда у тебя в определенных местах есть свои люди, свои шутки, свои песни. С пятницы по субботу – эта улица вся в софитах.
Передвигаться по городу можно на метро, автобусах, такси, байки, велосипеды. Я рекомендую, если едешь в Китай больше чем на год, покупать байк. Мобильность в рамках города с байком – уровень бог. Покупают велосипеды в основном китайцы, иностранные студенты пользуются общественными велосипедами (сканируешь штрих-код и вперед). Честно признаюсь, после горного велосипеда пересесть на обычный велосипед было достаточно непривычно, но спустя пару десятков километров все пошло как по маслу.
Как прилететь в Нанкин и оформить документы в Юго-
Восточный университет
Приезд может быть или в аэропорт Нанкин Лукоу (南京禄口国际机场T2) или на железнодорожную станцию Nanjing Nanzhan (南京南站). Добраться от аэропорта можно на такси (元 200-250) и на метро (сразу линия S1 до 南京南站, затем пересадка на зеленую ветку 3 до станции Fuqiao (浮桥) выход 1 – 元 11. Дальше тебе надо найти международный офис. Обрати внимание на время работы офиса – с 11.30 до 14.00 обед.
В офисе тебе скажут, где ты будешь жить и оправят по месту жительства. Если появишься в конце рабочего дня, может быть нужно переночевать в отеле или слезно просить в офисе, чтобы они позвонили менеджеру обшежития, а он заселил.
Студенческие карточки
Получать их надо строго по месту жительства, где тебя зачастую сфотографируют при жутком освещении и останутся довольными. Карточка необходима не только для походов в библиотеку и попыток выбить скидку, на эти карты можно класть деньги и питаться в столовой, оплачивать душ, интернет, пользоваться кампусным автобусом.
SIM-карта
Лучше покупать карты или у менеджера общежития, или в местах, максимально приближенных к кампусу. Стоимость не должна превышать 150 юаней.
Банковская карточка
Чем быстрее ее сделаешь – тем лучше. У кого-то это получается без лищних хлопот, а нас из банка 3 раза выгоняли и говорили, что не могут нам сделать карты, хотя другие студенты делали. Так что ищи представительство Bank of China и стой на своем до последнего. Тебя могут попросить заполнить карточку налогоплтельщика с УНП – надо объяснить, что ты студент и никаких доходов, кроме студенческих, на карту не будет поступать. После того как карточка оформлена, надо предоставить в университет данные карты для начисления стипендии – чем раньше это сделаешь, тем быстрее она придет.
Рекомендую с картами разбираться именно в таком порядке: студенческая – симка – банковская. Потому что при покупке симки надо показать паспорт и карточку студенческую, при открытии банковской карточки нужен номер телефона, чтобы потом можно было пользоваться электронными кошельками Wechat и Alipay, приложениями Qunar, Meituan. И обязательно надо попросить в банке, чтобы они привязали банковскую карточку к студенческой, потому что на территории кампуса есть автоматы для пополнения денежных средств (также можно наличные приносить в банк или платить с Wechat, но в двух вариантах есть недостатки: в первом – надо куда-то идти в определенное время, во втором – деньги не сразу приходят).
Все это можно сделать за 1-5 дней, в зависимости от удачи и прочих обстоятельств. За это время как раз будет готова медицинская справка. С ней, а также паспортом и фотографиями иди в миграционный офис, где уже будут очереди из студентов – там будешь оформлять вид на жительство. Когда на руках будет паспорт с резиденцией и банковская карта, скачивай alipay, устанавливай Wechat-кошелек, заходи на taobao и начинай чувствовать Китай глазами не туриста, а временного гражданина.
Подводя итог моей поездки в Китай, могу сказать точно – это был незабываемый, уникальный, развивающий опыт. Ты открываешь не только мир для себя, но и себя миру. Становишься где-то более дерзким человеком, где-то более мягким. У китайцев есть пословица: «Дома ты полагаешься на семью, а за рубежом на друзей».
Фото: joethommas, 19tones
Вероника Папковская, аспирантка БГЭУ и путешественница, отправилась в Китай, чтобы получить опыт, попасть в новое окружение, расширить кругозор и подтвердить цитату о том, что если есть возможность ехать за рубеж пожить хотя бы 3 месяца – этот шанс надо непременно использовать!
Сейчас Китай – мекка студентов из Беларуси. И не только потому что Китай – это стратегический партнер для Беларуси, а потому что эта страна возможностей. Хочешь учиться – учись, хочешь нелегально работать промоутером, в караоке или учителем – пожалуйста, хочешь путешествовать – езжай.
Моя стажировка в Китае – это оказаться в нужное время, в нужном месте, с нужными людьми, которые в дальнейшем подтолкнули и поддержали на всех этапах подготовки к этому невероятному опыту. У меня давно была мечта идиота – уехать учиться в другую страну, но по определенным причинам я все время пасовала.
Ровно 2 года назад я кричала, что поеду в Китай не больше, чем на 3 месяца, что я не могу вот так все бросить и уехать в никуда. Ведь за плечами 2 года в известной аудиторской компании, окончание магистратуры, куда уже учиться-то?! Но как же я ошибалась. Я была на пороге осуществления мечты и я приняла решение ее реализовать.
Поступить и переехать
Существует много стипендий для обучения в Китае: правительственная, Института Конфуция, провинциальная, университетская. Стипендии могут быть полные или частичные: полные покрывают все аспекты: обучение, проживание, страховку, книги; частичные могут быть в различных вариациях. В Беларуси на стипендии можно подаваться самостоятельно (без посредников, через прямой контакт с университетом), через международный отдел университета (вероятность уехать 95%), Институт Конфуция (у них свои требования, с которыми можно ознакомиться, позвонив им).
Китай предлагает различные виды программ: от курсов китайского языка до докторантуры, от преподавания китайского языка как иностранного до нанотехнологий. А учиться можно как на английском, так и на китайском языках.
Главный вопрос: нужно ли знать китайский язык и на каком уровне, чтобы поступить в Китай? Язык знать необязательно, если у тебя обучение на английском языке (надо будет предъявить сертификат TOEFL, IELTS); если же ты поступаешь на обучение на китайском языке, то некоторые стипендии предусматривают предоставление одного года языковых курсов (в конце года надо сдать HSK4-5).
Мой опыт – правительственная стипендия с подачей через международный отдел университета. Правительственная стипендия позволяет самостоятельно выбрать университет. В рамках процедуры подачи можно указать 3 университета, но чтобы университет наверняка тебя принял, надо у него запросить предварительное приглашение, в котором будет указано количество лет обучения, специальность, язык обучения и программа. Если подаешься самостоятельно (без посредников), можно выбрать только один университет и с ним договариваться о поступлении.
Существует определенная процедура и стандартный набор документов для поступления в Китай, которые можно найти здесь. Как правило, в конце июля-середине августа приходит официальное приглашение и документы, а на сайте университета появляется список с принятыми студентами. Несмотря на то, что начинает действовать безвизовый режим, едешь ты в Китай не в туристических целях и не на 30 дней, поэтому оформи визу, а по приезде в течение месяца надо будет оформить вид на жительство.
Университет
Моя вторая альма матер – это Юго-Восточный университет города Нанкин. В этот университет ежегодно приезжают беларусы на языковые курсы или для получения магистерского диплома. В основном это студенты иняза и только потому, что между этими двумя университетами есть тесное сотрудничество в рамках Института Конфуция.
Итак, Юго-Восточный университет, или Dongda, входит в 10-ку лучших университетов Китая (но только для китайцев, а не для иностранных студентов) исключительно благодаря топовой программе вуза – архитектура. Но только на китайском языке. Университет состоит из 3 кампусов: Sipailou (SPL), Dingjiaqiao, Jiulonghu (JLH). Первые два находятся в центре города. Тех, кто приезжает на первый год на языковые курсы, заселяют на Sipailou. Тех, кто приехал по специальности – как повезет.
Жилье
Общежитие на Sipailou – это комната на 2-х человек с туалетом и душем. Общежития в Jiulonghu – это 2 здания для международных студентов. Одно было построено изначально для иностранцев, второе было частично отобрано у китайцев и отдано иностранным студентам. Здание для иностранных студентов похоже на наши обжещития коридорного типа, только коридор на улице. Есть совмещенный санузел (с дыркой в полу вместо унитаза), зеркало, маленькая прихожая, она же служит и кухней, балкон открытый.
Второе общежитие – квартирного типа. В одних апартаментах может располагаться до 7 человек: по 2 человека в 3 комнатах побольше, и отдельно 1 человек в каморке, или «коробочке», как мы называем эту комнату. Плюс второго здания – это большая общая комната со столом и полками, застекленный балкон, минус – один туалет, один душ, одно микрозеркало. В этом кампусе надо оплачивать горячую воду – 元 2 за 10 минут в душе, стирка – 元 2-3 в зависимости от режима. Кампус большой, два на два километра, к метро подъезжает кампусный автобус по графику. С учетом того, что в Нанкине находятся крупные военные базы, представления с вертолетами можно наблюдать каждый день.
Система обучения
Длительность обучения следующая:
языковые курсы – полгода-год;
бакалавриат – 4 года;
магистратура – 2 года (англоязычная) или 3 года (китайская);
PhD – 3 года.
Год делится на 2 семестра: первый семестр – сентябрь-декабрь (январь – сессия), второй семестр – март-май (июнь – сессия). Для того чтобы выпуститься, надо набрать определенное количество кредитов; некоторые курсы являются обязательными, некоторые выбираешь самостоятельно, чтобы в итоге получить необходимое количество кредитов.
«В китайском университете нет разделения занятий на семинары и лекции. Один профессор за руку ведет тебя через весь курс»
Моя специальность в Юго-Восточном университете – международная торговля на английском языке. Я приехала как senior student – это любой студент, у которого уже есть корочка магистра. Обучение проходило вместе с магистрами в рамках программы. И это было совсем несложно. Если хочешь уехать в Китай и отдохнуть, то выбирай эту программу. Но если преследуешь цель изучения языка, то легких программ нет в этом случае. Особенность обучения – нет разделения занятий на семинары и лекции. Один профессор за руку ведет тебя через весь курс: объясняет устно, письменно, решая задачи, давая контрольные работы и домашние задания. Стоит отметить, что нагрузка на магистров в рамках данной специальности небольшая. Как правило, из 7 дней только 4 были с занятиями, притом 1-2 занятия в день. Оценки за свои финальные экзаменационные работы мы узнавали только на второй неделе следующего семестра. Все профессора, которые у меня вели – обладатели хорошего английского языка.
Студенты
Я жила в отдаленном кампусе Jiulonghu, количество иностранных студентов строго ограничено 2 общежитиями. Часть студентов учится на английском, часть – на китайском, но в любом случае себя всегда ощущаешь частью этой международной семьи, состоящей из представителей Беларуси, России, Украины, Сербии, Болгарии, Франции, Италии, Колумбии, Индии, Пакистана, Ганы и т.д.
С особым трепетом вспоминается 9 мая. Мы организовались, чтобы отпраздновать и попеть песни под гитару. А студент из Монголии, который не говорит по-русски, но знает об этом празднике, вынес спикеры на балконы и включил наши песни. Таким образом все жители нашей части кампуса знали, что у нас важный праздник.
Язык
Китайский язык – это отдельная история нашего мироздания, но, как показывает практика, многие приезжают в Китай на англоязычные программы и не видят смысла учить его, ведь всегда можно найти кого-то, кто говорит на китайском или английском. Говорят, что китайский язык сложен только первые 10 лет, но это не пугает иностранцев, а даже привлекает с каждым годом все большее количество новой крови.
О еде, палочках и чифаньках
Китайская еда – культура или даже культ, отдельный разговор, отдельная особенность. В Нанкине, например, еда не всегда и не везде острая. Если не любишь острое, говори сразу: «Мне неострое». Китайцы переспросят еще раз, еще раз повтори – неострое.
![]() |
Видео (кликните для воспроизведения). |
Что непривычно беларусскому глазу в первое время – отсутствие большинства вида молочных продуктов, широкого выбора шоколадок, но присутсвие куриных лап в ваккуме, вареных яиц и кукурузы в магазинах. Придя в китайский супермаркет, можно поразиться выбору яиц: они там различной окраски и размера, и покупать их можно поштучно.
Что еще поразило – это цены на некоторые продукты. Например, нами любимая овсянка: у нас полкило «Геркулеса» – 元 3-5, а там 元 20. Хлеб весь сладкий. Конечно, есть русские пекарни, где продается черный хлеб, но стоит он там 元 20. Зато радуют фрукты: по количеству тропических фруктов Китай можно сравнить со странами Южной Азии. Например, в сезон ананасов мы ели по ананасу в день (1 ананас весом примерно в полкило обходился в 元 8), в сезон манго объедались манго (за такую же цену).
«Хочешь есть – научишься есть палочками»
Воду из под крана никто не пьет, все покупают в магазине или привозят 20-литровыми бутлями. Молоко (упаковка в 250 мл) стоит 元 3-4, сыры очень дорогие, как в принципе и вся молочная продукция, самая дешевая упаковка плавленого сыра – 元 11, сливочное масло – 元 20. Из нашей продукции можно найти печенье «Слодыч», шоколадки «Спартак» и молоко «Бабушкина крынка».
Студенты, конечно же, ходят в столовую. У китайцев на завтрак, обед и ужин – рис, только в разном исполнении. Тарелка риса в столовой обойдется а 元 0,5-1, в среднем тарелка риса с овощами и мисом не превышает 元 10. Но порции большие, и обычно съедаешь процентов 60. В среднем за обед в университетских столовых выходит 元 10. Но когда еда приедается, то идешь в местные «чифаньки» – что-то типа кафе. Там еда уже более разнообразная: лапшы вареная или жареная с различными ингредиентами. Средняя порция – 元 15-20. Нам одной такой порции хватало на два раза.
Жизнь в Нанкине
Нанкин – это не просто административный центр провинции Цьянсу, не просто бывшая столица КНР, а город с богатой историей, красивой архитектурой и особой атмосферой. Особый интерес представляют не основные достопримечательности, информацию о которых легко найдешь в гугле, а места, о которых можно узнать только у китайцев или прочитав на китайском.
Приехав в Китай, все сталкиваются с культурными реалиями и первичным культурным шоком (меня он настигал и спустя 8 месяцев). Сколько бы ты не жил (-а) в Китае, но иногда некоторые вещи будут сносить крышу и приводить к истерическому смеху. Например, громкое чихание, любовь оставлять кости на столе, крики на улице и т.д.
Нанкин – единственный город в Китае, где у иностранцев есть свои клубы на клубной улице (Ellen’s, Blue Marlin). Эта особая атмосфера, когда у тебя в определенных местах есть свои люди, свои шутки, свои песни. С пятницы по субботу – эта улица вся в софитах.
Передвигаться по городу можно на метро, автобусах, такси, байки, велосипеды. Я рекомендую, если едешь в Китай больше чем на год, покупать байк. Мобильность в рамках города с байком – уровень бог. Покупают велосипеды в основном китайцы, иностранные студенты пользуются общественными велосипедами (сканируешь штрих-код и вперед). Честно признаюсь, после горного велосипеда пересесть на обычный велосипед было достаточно непривычно, но спустя пару десятков километров все пошло как по маслу.
Как прилететь в Нанкин и оформить документы в Юго-
Восточный университет
Приезд может быть или в аэропорт Нанкин Лукоу (南京禄口国际机场T2) или на железнодорожную станцию Nanjing Nanzhan (南京南站). Добраться от аэропорта можно на такси (元 200-250) и на метро (сразу линия S1 до 南京南站, затем пересадка на зеленую ветку 3 до станции Fuqiao (浮桥) выход 1 – 元 11. Дальше тебе надо найти международный офис. Обрати внимание на время работы офиса – с 11.30 до 14.00 обед.
В офисе тебе скажут, где ты будешь жить и оправят по месту жительства. Если появишься в конце рабочего дня, может быть нужно переночевать в отеле или слезно просить в офисе, чтобы они позвонили менеджеру обшежития, а он заселил.
Студенческие карточки
Получать их надо строго по месту жительства, где тебя зачастую сфотографируют при жутком освещении и останутся довольными. Карточка необходима не только для походов в библиотеку и попыток выбить скидку, на эти карты можно класть деньги и питаться в столовой, оплачивать душ, интернет, пользоваться кампусным автобусом.
SIM-карта
Лучше покупать карты или у менеджера общежития, или в местах, максимально приближенных к кампусу. Стоимость не должна превышать 150 юаней.
Банковская карточка
Чем быстрее ее сделаешь – тем лучше. У кого-то это получается без лищних хлопот, а нас из банка 3 раза выгоняли и говорили, что не могут нам сделать карты, хотя другие студенты делали. Так что ищи представительство Bank of China и стой на своем до последнего. Тебя могут попросить заполнить карточку налогоплтельщика с УНП – надо объяснить, что ты студент и никаких доходов, кроме студенческих, на карту не будет поступать. После того как карточка оформлена, надо предоставить в университет данные карты для начисления стипендии – чем раньше это сделаешь, тем быстрее она придет.
Рекомендую с картами разбираться именно в таком порядке: студенческая – симка – банковская. Потому что при покупке симки надо показать паспорт и карточку студенческую, при открытии банковской карточки нужен номер телефона, чтобы потом можно было пользоваться электронными кошельками Wechat и Alipay, приложениями Qunar, Meituan. И обязательно надо попросить в банке, чтобы они привязали банковскую карточку к студенческой, потому что на территории кампуса есть автоматы для пополнения денежных средств (также можно наличные приносить в банк или платить с Wechat, но в двух вариантах есть недостатки: в первом – надо куда-то идти в определенное время, во втором – деньги не сразу приходят).
Все это можно сделать за 1-5 дней, в зависимости от удачи и прочих обстоятельств. За это время как раз будет готова медицинская справка. С ней, а также паспортом и фотографиями иди в миграционный офис, где уже будут очереди из студентов – там будешь оформлять вид на жительство. Когда на руках будет паспорт с резиденцией и банковская карта, скачивай alipay, устанавливай Wechat-кошелек, заходи на taobao и начинай чувствовать Китай глазами не туриста, а временного гражданина.
Подводя итог моей поездки в Китай, могу сказать точно – это был незабываемый, уникальный, развивающий опыт. Ты открываешь не только мир для себя, но и себя миру. Становишься где-то более дерзким человеком, где-то более мягким. У китайцев есть пословица: «Дома ты полагаешься на семью, а за рубежом на друзей».
Фото: joethommas, 19tones
Растущая популярность обучения в Китае – общемировая тенденция.
В январе этого года Исследовательский институт «Общественное мнение» и Институт Конфуция при ЕНУ им. Гумилева (Астана) представили совместный доклад, посвященный изучению учебной миграции из Казахстана в Китай. Название работы звучит как «Учебная миграция из Республики Казахстан в Китайскую Народную Республику как один из аспектов стратегического сотрудничества между странами». В этом исследовании подробно рассматриваются количественные и качественные характеристики процесса получения казахстанскими студентами высшего образования в КНР. Авторы исследования опросили более 400 казахстанских студентов из 14 городов Китая.
Полученные данные и сделанные на их основе выводы оказались очень ценными для составления целостной картины учебной миграции в Китай. Это явление с каждым годом становится все более распространенным и представляет интерес не только для исследователей, но и для множества молодых людей и их родителей, стоящих перед выбором: где, чему и как учиться.
Насколько масштабен процесс?
Растущая популярность обучения в Китае – общемировая тенденция. Китай занимает третье место в мире после США и Великобритании по числу обучающихся в стране иностранных студентов. В 2014 году в КНР обучалось более 370 тысяч иностранных студентов из 203 стран мира. Причем в планах правительства КНР к 2020 году довести это число до полумиллиона. Большинство из иностранных студентов, обучающихся в Китае – граждане Южной Кореи. Далее следуют США, Таиланд, Россия, Япония и Индонезия. Казахстан в этом списке занимает 9 место.
Для Казахстана на сегодняшний день Китай занимает второе после России место в списке стран, наиболее популярных для учебной миграции. Причем с каждым годом обучение в КНР становится все более популярным. Если в 2007 году в Китае обучалось около 3000 казахстанских студентов, то по состоянию на февраль 2016 года их число выросло почти в 4 раза, составив 11 764 человека.
Если же расширить временные рамки, то, по данным Министерства образования КНР, количество казахстанских студентов в китайских вузах в течение прошедшего десятилетия увеличилось в 14 раз.[4]
Типичный казахстанский студент в Китае
Чтоб не перегружать читателей лишней статистической информацией, попробуем на основании данных исследования составить портрет типичного казахстанского студента в Китае. Для выбора той или иной характеристики мы будем брать преобладающие варианты ответов на соответствующие вопросы.
Итак:
Это молодой человек (их на 1,2% больше, чем девушек), казах (97,1%), которому 20 лет (30,2%).
Наш молодой человек обучается в городе Сиань (этот город выбрали для обучения 32,2% казахстанских студентов) в Сианьском университете иностранных языков (13,7%), где изучает китайский язык и культуру (30,0%). Это его первый опыт обучения за границей (85,3%).
Обучение в вузе ему нравится (94,7%), хотя учиться довольно непросто. Уровень сложности обучения в своих вузах большинство студентов оценили как сложный (97,3%).
Свободное время наш студент в основном проводит «читая информацию в сети Интернет, газеты, журналы» (63,1%). Общается в свободное время чаще всего с земляками из Казахстана (44%) или с другими иностранными студентами (28%).
Разумеется, составив этот портрет на основании наиболее частых ответов респондентов, автор этой статьи очень упростил картину, которая на самом деле является куда более сложной и многогранной. Однако в подобном формате, как представляется, такой прием может быть допустим.
Почему именно Китай?
Теперь рассмотрим основные результаты исследования более основательно.
Авторы задали студентам вопрос, почему в качестве страны получения высшего образования они выбрали именно Китай. Ответы получились довольно неожиданными.
На первом месте в списке важнейших факторов «забота о студентах-иностранцах». Иными словами, 49,6% респондентов обосновали свой выбор страны обучения тем, что «в Китае заботятся о студентах-иностранцах (визовая поддержка, хорошее общежитие, внеучебная поддержка в экстренных ситуациях и т.д.)».
На втором месте с результатом в 45% «низкая палата за обучение и проживание». Далее, наконец, идет качество образования (41,8%), его престижность (39,1%), выигранный грант (29,5%), культурный фактор (26,5%) и рекомендация друзей и знакомых (25,6%).
Кстати, именно друзья и знакомые являются, по данным исследования, основным источником информации о возможности получения образования в Китае. Из общего числа опрошенных с подачи знакомых и друзей в Китае оказались 76,8%. Только 12,5% респондентов получились информацию из сети Интернет и чуть больше 5% — из казахстанских СМИ.
Где и чему учатся в Китае?
В топе предпочитаемых казахстанцами вузов: Сианьский университет иностранных языков, Пекинский университет иностранных языков и Тяньцзиньский университет.
Экономическое направление, включающее в себя такие специальности, как международная торговля, менеджмент, мировая экономика и торговля, финансы и т. д., выбрали 32,6%.
Специальности юридического блока изучают 10,7% казахстанцев. Среди технических специальностей наши соотечественники предпочитают нефтяное дело, архитектуру, промышленный дизайн и другие.
Как учатся?
Авторы исследования делают вывод, что качество преподавания в китайских вузах оправдывает ожидания преобладающего большинства казахстанских студентов. Обучающиеся за счет собственных средств удовлетворены соотношением «цена и качество образования». Кстати, обучающихся за свой счет среди респондентов — 64,6%. Доля казахстанцев, обучающихся на грант от Китая, составила 32,7%, на грант от Казахстана – 2,7%.
Большинство студентов демонстрируют хорошую (65,8%) и отличную (21,2%) успеваемость в университете и владение китайским языком на уровне «хорошо» (80,6%). Основная часть студентов обучается в группах для иностранцев, где требования несколько ниже, чем в группах с носителями языка.
Большинство казахстанцев удовлетворены состоянием общежитий, где они проживают, также нет особых проблем с питанием и материальным положением во время учебы. Основная часть обучающихся по грантам отмечает, что ежемесячной стипендии им достаточно для питания и проживания на территории кампуса.
Хотят ли остаться?
Опрос студентов, обучающихся в Китае, показал, что доля тех, кто хотел бы после завершения учебы остаться в КНР по трудовому контракту достаточно невелик. Однозначно хотят остаться лишь 11,1% опрошенных и скорее хотят, чем нет — 10,3%. Число тех, что намерен вернуться в Казахстан, в совокупности составляет 82,4%.
О переезде в Китай на постоянное место жительства в совокупности думают 5,2% и подавляющее большинство респондентов (91,7%) твердо намерены вернуться жить в Казахстан.
В целом по результатам опроса, молодые казахстанцы демонстрируют высокий уровень патриотизма, называя себя прежде всего представителями своей национальности и гражданами своей страны.
Что есть и что будет?
Результаты проведенного исследования говорят о том, что в учебной миграции казахстанских студентов в китайские вузы есть как позитивные моменты, так и ряд проблем.[5]
Среди положительных моментов авторы работы отмечают высокую степень личной безопасности наших студентов в Китае, случаи ксенофобии или национализма, по данным исследования, крайне редки. Также указываются такие плюсы, как высокое качество преподавания, хорошее сочетание цены и качества образования, комфортные условия проживания.
Преобладающее большинство казахстанцев — выпускников китайских вузов остались довольны полученным образованием и рекомендуют соотечественникам выбирать университеты Китая.
Что касается трудностей, то здесь в исследовании указываются, в первую очередь, незнание либо слабое знание китайского языка, а также незнание законов страны. Широко известны случаи неподобающего поведения отдельных казахстанских студентов в Китае, однако, как сообщается в докладе, такие прецеденты в последние годы имеют место все реже.
Но в любом случае, проблема адаптации казахстанских студентов в КНР все же является довольно актуальной. Одним из вариантов ее решения авторы видят создание подготовительных (адаптационных) курсов в Казахстане. Также рекомендуется прохождение подготовительных языковых курсов, что позволит снизить временные и финансовые затраты.
Еще одной проблемой является сложность в трудоустройстве после прохождения обучения в КНР, ведь, как указывалось выше, большинство ребят выбирают в качестве специализации изучение языка и дисциплин гуманитарного спектра, а спрос на такую специализацию в Казахстане довольно ограничен. Поэтому авторы советуют тем, кто решил получать высшее образование именно в Китае, более тщательно подходить к выбору вуза и специальности.
Татьяна Каукенова
Автор выражает искреннюю признательность директору Института Конфуция при ЕНУ им. Гумилева Сауле Кошановой и заместителю директора Казахстанского института стратегических исследований при Президенте РК Ботагоз Ракишевой за предоставленные материалы.
Больше новостей в Telegram-канале «zakon.kz». Подписывайся!
В последнее время я все чаще слышу вопрос: «А как поступить в магистратуру в Китае?» Откуда такое неожиданное желание получить китайский диплом – неизвестно. Возможно, дело в курсе рубля, а может, в любви к науке. Обычно, я советую читать статьи о грантах на учебу в КНР, но обязательно задаю встречный вопрос – а оно вам надо? И привожу пять причин, чтобы никогда не поступать в китайские университеты. Именно их я чаще всего слышу от новоиспеченных студентов. Уверены, что хотите учиться в Китае?
Причина первая. «Китайское образование – такое китайское»
Нет, дело в не в качестве, пометка «сделано в Китае» уже давно никого не пугает. Китайские университеты уверенно лидируют в рейтингах, а сильные ВУЗы есть не только в столице и Шанхае, но и по всей стране. Китайские ученые выступают на конференциях, бизнес-инкубаторы развивают студенческие стартапы, а правительство не жалеет денег на исследовательские гранты. Доступно ли это иностранцам? Если вы говорите по-китайски, у вас есть шанс прокатиться на волне инвестиций в китайскую науку, получить гранты, поучаствовать в конференциях. Однако даже в этом случае, если кафедре нужно будет отправить кого-нибудь на стажировку в другую страну, велика вероятность, что выбор падет на китайца. Так проще и документы сделать, и спокойнее. А что если вы учитесь на англоязычной программе?
«Знаешь, — говорит мне друг, — мой профессор очень крутой, все китайцы им восхищаются… но вот у нас он ведет лекции на английском, поэтому просто читает слайды с экрана».
К сожалению, далеко не все китайские профессора владеют английским на уровне, который позволяет читать лекцию не с листа, да еще и вставлять примеры из практики, как они делали бы на родном языке. Поэтому будьте готовы к тому что лекции знаменитых китайских профессоров окажутся не такими, как вы представляли. Впрочем, ситуация исправляется, китайские университеты приглашают иностранных преподавателей и отправляют своих сотрудников на стажировки заграницу. Что касается самого образования, тут все сильно зависит от конкретного университета и специальности.
Причина вторая. «Ну ты же… лаовай!»
Но даже если вы говорите на китайском, будьте готовы к тому, что отношение к вам будет другим. С одной стороны, вам будут помогать по мере сил и возможностей, например, с оформлением диссертации или поиском литературы. С другой, чтобы попасть в студенческие активности, придется приложить много усилий. Повезет, если ваши одногруппники решат помочь иностранцу влиться в студенческую жизнь.
«А тебе это правда нужно? – с сомнением отреагировал на мое желание поучаствовать в организации конференции одногруппник. — Там все будет на китайском, а ты же… лаовай!»
Поэтому не обижайтесь, если вам что-то не сказали, а о прошедшей конференции, открытой лекции, конкурсе или ярмарке вакансий вы узнаете уже после их завершения. Никто не хотел вас дискриминировать, просто людям даже в голову не пришло, что вам все этого будет интересно, вы же иностранец. Поэтому заявляйте о своем интересе громко и всем окружающим.
Причина третья. Помощи ждать неоткуда
Научные руководители в Китае – совсем не то же самое, что в России. Его основные функции: давать вам советы, направлять ход работы, предлагать литературу, помогать определиться с темой исследования и формулировать ее название. На этом, пожалуй, все. С одной стороны, отсутствие контроля учит ответственности. С другой, человек теряется под объемом неструктурированной информации, без внятных методов исследования и достаточного опыта написания научных работ.
«Мой профессор уехал за полгода до защиты, как раз тогда, когда мне больше всего нужна была его помощь, — говорит студентка одного из лучших университетов Китая, — в следующий раз я увидела его на уже на защите».
Не во всех китайских университетах, даже в лучших из них, преподают предмет «Методы научного исследования», как это делается в университетах США и Европы, где роль научного руководителя тоже не всегда предполагает погружения в работу студента. Поэтому будущие магистры в Китае, вооружившись интуицией и здравым смыслом, сами ищут способ, который сделает из идеи структурированную научную работу. К сожалению, часто этот процесс напоминает повторное изобретение велосипеда и отнимает больше времени, чем сами научные изыскания.
Причина четвертая. Культурный шок
Китай – очень самобытная страна. Прежде чем выбрать ее для учебы, неплохо бы хоть раз здесь побывать. Это только на расстоянии кажется, что невозможность есть местную еду, культурный вакуум, чужие обычаи – полная ерунда. Никакие перспективы и светлое будущее не сохранят вам бодрость духа, если вы уже неделю питаетесь одним рисом и Макдональдсом. Помножьте это на культурный шок, языковой барьер, акклиматизацию и проблемка разрастается до масштабов катастрофы.
«Я здесь ни спать, ни есть не могу, — жалуется мне другой студент, — какая уж тут учеба?»
Даже если вы любите китайскую еду, за плечами имеете диплом китаеведа и считаете, что знаете культуру лучше самих китайцев, остается чужой климат и плохая экология. Хотя уверяю, что если вы сумеете это пережить, уже через год будете рассказывать друзьям, чем харбинская кухня отличается от шанхайской, а еще через пару лет культурный шок будет настигать вас при возвращении на родину.
Причина пятая. Трудности перевода
Магистратура в Китае даст вам много: язык, возможности, идеи. Возможно, у вас произойдет переоценка ценностей, но все же ехать сюда за фундаментальными знаниями по предмету или инновационными техниками преподавания, особенно, если речь идет о гуманитарной специальности, не стоит. Большая часть предметов преподается в формате лекций, по которым студент потом пишет небольшое эссе. Бывают уроки-обсуждения, где студенты высказывают свое мнение на определённую тему. И если студентов технических специальностей спасает, что формулы – язык универсальный, то с гуманитариями все сложнее.
«Первый семестр я понимала 20 процентов от лекции, — рассказывает моя подруга, которая учится в Циндао на туризме, — причем это вмещалось в первые полчаса, потом мозг отключался от перегрузки, и я слушала китайский просто как музыку»
Поэтому поступая на специальность на китайском языке, будьте готовы к тому, что половина лекций первого семестра пройдет мимо вас. У кого-то период языковой адаптации занимает пару недель, у кого-то несколько месяцев. Сколько нужной и полезной информации вы упустите будет зависеть от вас, от подготовки к занятию и знакомству с лексикой наперед. С другой стороны, после лекции по эстетике даосизма в период династии Сун, перевод на заводе про какие-нибудь покрышки покажется вам отдыхом.
Учеба в другой стране – это всегда больше, чем просто обучение. Вы сталкиваетесь с такими проблемами, о которых вы раньше даже не задумывались. Это тяжело, и часто не соответствует ожиданиям. Но если эти пять причин вас не испугали, смело подавайте документы и приезжайте покорять Поднебесную.
Для заглавной иллюстрации использовано фото International Students Office Tsinghua University.
Если вам понравилась статья, пожалуйста поставьте лайк и поделитесь ею с друзьями.
![]() |
Видео (кликните для воспроизведения). |
Источники:
- Громаковский Алексей Билеты для экзамена в ГИБДД с комментариями. Категории С и D; Гостехиздат — Москва, 2010. — 484 c.
- Правила дорожного движения 2011 карманные. — М.: Эксмо, 2010. — 144 c.
- Громаковский, Алексей Экзамен в ГИБДД на категории А, В. 40 новых официальных билетов с комментариями / Алексей Громаковский. — Москва: Огни, 2009. — 906 c.
- Юрий, Васильевич Гейко Легкий способ бросить дурить. За рулем / Юрий Васильевич Гейко. — М.: Рипол Классик, 2016. — 306 c.
- Прозоров Александр 500 ответов на 500 важных вопросов автомобилистов; ИЛ — Москва, 2011. — 353 c.
- Пятницкий, Л.Н. Безопасность дорожного движения глазами физика. Выпуск №71 / Л.Н. Пятницкий. — Москва: СИНТЕГ, 2016. — 339 c.
- Гладкий, Алексей Особенности ПДД разных стран мира. Шпаргалка для тех, кто путешествует за рулем / Алексей Гладкий. — Москва: Гостехиздат, 2010. — 986 c.
- Отсутствует Грузовые автомобили. Психофизиологические особенности труда водителя / Отсутствует. — Москва: Машиностроение, 2013. — 126 c.
Приветствую Вас на нашем сайте. Меня зовут Надежда Бирюкова. В настоящее время я уже более 7 лет работаю миграционным юристом. Я считаю, что являюсь специалистом в этом направлении, хочу помочь всем посетителям сайта решать сложные и не очень задачи.
Все материалы для сайта собраны и тщательно переработаны для того чтобы донести как можно доступнее всю нужную информацию. Перед применением описанного на сайте всегда необходима ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ консультация с профессионалами.