Содержание
Прежде чем Вы пересечете тайскую таможню в международном аэропорту Суварнабхуми или аэропорту острова Пхукет, Вы должны оформить миграционную карту Тайланда, на основании которой в загранпаспорте (что делать при утере загранпаспорта в Тайланде, мы уже оговаривали ранее) ставится штамп.
Тайская миграционная карта – это документ, содержащий сведения о туристе, а также, разрешающий ему временное пребывание в Тайланде на срок не более 30 дней для россиян и 15 дней для остальных граждан СНГ без необходимости
оформления визы в Таиланд
.
Виды миграционных карт
Нет необходимости волноваться и разыскивать бланк этой карты, их раздают прямо в полёте. Но, даже если Вы умудрились проспать этот волнующий момент или испортили бланк, никакой катастрофы не случится. Чистые карты всегда есть в неограниченном количестве в тайском аэропорту у стойки Immigration. Миграционная карта состоит из двух частей:
- Arrival card — прибытие в страну;
- Departure card — убытие из страны.
Карта убытия забирается в аэропорту Тайланда перед отлетом. Если у Вас ее не окажется, то домой Вы вернетесь с дополнительными, и не слишком радужными впечатлениями о Тайланде.
Заполнение миграционной карты
Если Вы не знаете, как заполнить миграционную карту Тайланда, всегда можно попросить помощи у попутчиков в самолете, но лучше это сделать у стюардессы. Если и в этом случае Вы не можете справиться с задачей (например, Вы летите в Таиланд без знания английского и в иностранной авиакомпании), то мы прикрепили для Вас образец заполнения миграционной карты Тайланда на русском языке.
Примечание. Ниже предоставлен образец заполненной новой миграционной карты с русским переводом, которая начала действовать 1 января 2018 года. Является обязательной для заполнения всеми туристами. Заранее распечатанные и заполненные карты не принимаются, так как каждый экземпляр имеет индивидуальный номер.
Возможные проблемы
Также постарайтесь не потерять ее в путешествии, так как мало того, что Вам могут отказать в заселении в отель, так Вы еще и без нее не сможете вернуться домой. Естественно можно будет сделать дубликат в аэропорту, но в этом случае «без успокоительных Вам не обойтись».
Миграционная карта (или карта прибытия/убытия) является обязательным документом для въезда в Таиланд для всех иностранцев (включая детей). Она содержит самую важную информацию о путешественниках прибывших в Таиланд и должна подаваться в заполненном виде офицеру иммиграционной службы (паспортного контроля) вместе с паспортом.
КОНСУЛЬТАЦИЯ ЮРИСТА
8 800 350 84 37
Правильно заполненная миграционная карта — один из залогов быстрого прохождения паспортного контроля. Поэтому мы, на сайте AsiaPositive, написали эту подробную инструкцию с образцом заполнения миграционной карты Таиланда, чтобы Вы могли быстро и легко заполнить этот документ (даже абсолютно не зная английского языка).
1 | Где взять миграционную карту (карту прибытия/убытия):
Если вы путешествуете а Таиланд по воздуху, то миграционную карту выдают стюардессы на борту самолёта. На кораблях и паромах карту пассажирам выдают члены команды судна. В любом случае миграционную карту можно взять на стойках перед паспортным контролем в любом пункте прибытия в Таиланд. Поэтому не стоит переживать, если вы проспали раздачу карт и вам её уже не досталось.
Если есть вопросы по визе, читайте статью Нужна ли виза в Таиланд туристам.
2 | Как выглядит миграционная карта Таиланда:
Данная инструкция и образец заполнения написан для новой формы миграционной карты Таиланда, которую начали выдавать в начале 2018 года.
Новая (2018 г.) миграционная карта Таиланда
При прибытии в Таиланд во время паспортного контроля офицер иммиграционной службы забирает заполненную вами Arrival card (карточку прибытия) и вкладывает в ваш паспорт Departure card (карточку убытия), поставив на ней соответствующий штамп. Этот документ (Departure card) нужно хранить в паспорте до конца путешествия по Таиланду, так как его обязательно потребуют на паспортном контроле, когда вы будете покидать страну. Так же миграционную карту могут потребовать в отелях при заселении, в банках и в ведомственных учреждениях Таиланда (например, в полиции или иммиграционной службе).
3 | Правила заполнения миграционной карты (карты прибытия/убытия):
- заполняется на английском языке печатными буквами;
- для заполнения можно использовать только чёрную или синюю ручку;
- соответствующие квадратики нужно помечать крестиком (а не галочками);
- дата рождения указывается в формате день — месяц — год (например, 26-11-1974);
- в поле Signature (подпись) должна стоять подпись человека, данные которого указаны в миграционной карте.
4 | Что нужно для заполнения миграционной карты:
Для заполнения миграционной карты в Таиланд нужно немного подготовиться:
- запастись элементарным знанием английского языка или инструкцией и образцом заполнения миграционной карты,
- взять в руки ваш паспорт,
- узнать номер рейса (указан в билете и в посадочном талоне на самолёт),
- найти в ваших документах адрес и место проживания в Таиланде,
- взять ручку (чёрного или синего цвета).
5 | Инструкция и образец заполнения миграционной карты в Таиланд:
Образец заполнения и перевод на русский всех полей новой миграционной карты в Таиланд.
Для заполнения Arrival и Departure cards (карточек прибытия и убытия в Таиланд) Вам понадобятся следующие данные:
- Family Name и First name — ваши фамилия и имя на английском (как они написаны в загранпаспорте),
- Date of Birth — дата рождения (в формате день — месяц — год),
- Nationality — гражданство,
- Passport № — номер вашего паспорта,
- Visa № — номер визы (если у вас нет визы в Таиланд, оставьте это поле пустым),
- Flight or other Venicle № — номер рейса (состоит из букв и цифр), найти его можно в посадочном талоне на самолёт или спросить у стюардессы,
- Occupation — ваша профессия (род деятельности).
- City/State of residence — ваш город проживания.
- Country of residence — ваша страна проживания.
- Country where you boarded — страна посадки на самолёт или корабль (страна, из которой вы прилетели в Таиланд).
- Length of stay — продолжительность пребывания в Таиланде в днях.
- Address in Thailand — адрес проживания в Таиланде (если у вас запланировано несколько отелей, нужно указать адрес первого отеля).
- Telephone и e-mail: Контактный номер телефона и адрес электронной почты, по которым с вами можно связаться в случае необходимости. По умолчанию предполагается, что это ваш номер телефона и e-mail, но офицер на паспортном контроле может попросить указать телефон и e-mail вашего отеля (они указаны в подтверждении бронирования номера, которое присылает Booking.com).
Миграционная карточка заполняется с обеих сторон:
Обратная сторона миграционной карточки: образец заполнения и перевод на русский язык всех полей.
На обратной стороне миграционной карты нужно поставить соответствующие крестики и заполнить одно поле:
- Type of flight (Тип рейса). Если не уверены, то стоит уточнить у бортпроводников. Варианты ответов:
- Chartered (чартерный)
- Schedule (регулярный).
- First trip to Thailand (Первый ли визит в Таиланд?).
- Yes (да)
- No (нет).
- Travelling on group tour (Путешествуете в групповом туре?). Если вы едете только семьёй по путёвке, то крестик ставиться на No (нет).
- Yes (да)
- No (нет).
- Accommodation (Проживание). Если вы едете по путёвке, то крестик нужно ставить на Hotel (отель). Все варианты ответов:
- Hotel (отель),
- Friend’s Home (дом друзей),
- Youth Hostel (молодёжный хостел с койко-местами, а не отдельными номерами),
- Apartment (апартаменты — квартиры),
- Guest House (небольшой частный отель или «гостевой дом»),
- Other (другое).
- Next city/Port of disembarkation (Следующий город или порт назначения). Например, Samui, Pattaya, Phuket.
- Purpose of visit (Цель визита). Если вы едете отдыхать по туристической путёвке, то крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Все варианты ответов:
- Holiday (отдых),
- Meeting (встреча),
- Business (бизнес),
- Sports (спортивные мероприятия),
- Incentive (поощрительная поездка, как правило, от работодателя),
- Education (обучение),
- Convention (конференция или съезд),
- Employment (работа по найму),
- Exhibitions (выставка),
- Transit (проезд транзитом),
- Others (другое).
- Yearly income (Годовой доход). Выберите соответствующее значение: до 20 тыс или выше, или No Income (нет дохода).
Если сомневаетесь, что вписывать в поле, оставьте его пустым.
6 | Часто задаваемые вопросы:
Нужно ли заполнять миграционную карту (карту прибытия/убытия) на маленьких детей:
Почему нужна надёжная страховка — Стоимость и уровень медицины в Таиланде.
Нужно ли заполнять миграционную карту (карту прибытия/убытия), есть у меня есть туристическая виза в Таиланд:
Да, карту нужно заполнять, при этом указав номер визы в соответствующей графе (visa №).
Что делать, если я потерял миграционную карту (карту прибытия/убытия):
В зоне вылета перед паспортным контролем нужно обратиться к сотруднику аэропорта и попросить выдать Departure card (карточку убытия), заполнить её и уже потом отправиться на паспортный контроль (с паспортом и полностью заполненной миграционной картой).
Опыт путешественников: в случае утери Departure card (карточку убытия) стоит иметь копию или фото (на мобильный телефон) утерянной миграционной карты, чтобы офицер паспортного контроля мог ввести в компьютер правильный номер карты.
7 | Рекомендую почитать о Таиланде:
Сохраните статью на память в Pinterest
- Тайланд или Таиланд — правильно или популярно.
- 15 причин поехать на тайский рынок.
- Сколько стоит пожить в Таиланде.
- Процедура возврата налога (VAT) с покупок в Таиланде.
- 7 причин поехать на остров Ко Липе (Таиланд).
- Лучшие пляжи и отели Пхукета для райского отдыха
Список всех статей о Таиланде.
8 | Ресурсы, которые сэкономят ваше время и деньги:
- Сравнить цены и купить тур в Таиланд по наилучшей цене — Travelata и Level.Travel.
- Купить экскурсии с русскоговорящим гидом — Tripster и Sputnik.
- Найти дешёвые авиабилеты в Таиланд — Aviasales и SkyScanner.
- Сэкономить деньги на отеле, забронировав по наилучшей цене — RoomGuru.
- Взять автомобиль напрокат в любом аэропорту в Таиланде — EconomyBookings или Rentalcars.
- Узнать расписание и купить билеты на автобусы, паромы и поезда по Таиланду — 12go.asia.
- Забронировать трансфер в Таиланде — Intui.travel или Kiwitaxi.
- Купить входные билеты и экскурсии на английском со скидками — Klook.
- Сравнить условия и купить оптимальную туристическую страховку — Cherehapa.
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями:
Надёжная медицинская страховка для отдыха в Таиланде:
Путешественнику, который решит отправиться в восточноазиатское государство Таиланд, необходимо знать, что с 1 октября 2017 года в стране была введена новая форма миграционных карт. Этот документ понадобится заполнить каждому, кто захочет пересечь тайскую границу и получить официальный штамп в загранпаспорт, разрешающий находится на территории державы на законных основаниях. Так как же заполняются миграционные карточки в 2018 году?
Изменения
Несмотря на то, что правительство страны приняло решение об изменении вида миграционных карт еще в январе 2017 года, окончательно урегулировать все нюансы и ввести новые формы удалось только в октябре. Документ должен был заменить собой бланк устаревшего формата «TM. 6», который использовался для учета въезжающих граждан ранее. Однако в действительности изменения оказались незначительными – просто вместо 3 страниц стало 2 страницы и появился специальный штрих-код.
Видео (кликните для воспроизведения). |
В тайских СМИ появилась информация о том, что подобное нововведение было принято для уменьшения длинных очередей с многочасовым ожиданием в крупных аэропортах, однако в официальном докладе Кабинета министров об этом сказано не было. Сами власти заявили, что новая форма является более передовой и инновационной: например, появившийся на бланках штрих-код позволяет быстрее получить информацию о прибывшем в страну иностранце, если это понадобится правительству.
Раздача карт: как происходит
При посещении Таиланда индивидуальная миграционная карточка требуется каждому туристу вне зависимости от возраста. Нужно проследить, чтобы отдельные бланки получили не только взрослые, но и дети. Данная бумага представляет собой фактическую замену визы (при нахождении в стране до 30 дней) и в обязательном порядке дополняет проставляемый в загранпаспорт штамп. Поэтому наличие, правильное заполнение и сохранение документа следует тщательно проконтролировать.
В 2018 году так же, как и ранее, миграционные карточки будут раздаваться стюардессами еще в самолете. Если человека по какой-либо причине пропустят, получить пустой бланк можно будет уже по прибытии в Таиланд у стойки «Immigration». Скачивать бланки из Интернета заранее не нужно, ведь уполномоченные работники все равно не примут их ввиду отсутствия уникального штрих-кода.
А вот о чем определенно стоит позаботиться – так это о наличии ручки с синими или черными чернилами, ведь с ее помощью можно будет с удобством заполнить документ еще в самолете и не тратить время на данную процедуру по прилету. В плане составных частей новая иммиграционная форма, введенная с 1 октября, ничем не отличается от своей «предшественницы» – здесь также можно обнаружить 2 блока:
- Arrivalcard – карта прибытия (двусторонняя);
- Departurecard – карта отбытия.
Это важно! Обе части заполняются вместе и сразу. При прохождении паспортного контроля уполномоченный сотрудник забирает карту прибытия (Arrival card), в то время как карта отбытия (Departure card) остается на руках у путешественника. Именно о ее сохранности и понадобится позаботиться, ведь впоследствии, когда будет осуществляться вылет, карту отбытия необходимо будет вновь предъявить на паспортном контроле. Обычно этот заполненный отрывной бланк прикрепляется к загранпаспорту при помощи степлера работником тайского аэропорта.
Заполнение
Заполнять новую форму миграционной карты при въезде в Таиланд нужно печатными латинскими буквами. Не следует выступать за границы графы, предназначенной для ответа на поставленный вопрос. Если из нескольких вариантов требуется выбрать один, необходимо проставить в нужном окошке «крестик», а не «галочку». Исправление ошибок и предъявление документа с помарками на паспортном контроле недопустимо – проверяющий сотрудник просто отправит человека переписывать карточку заново. Поэтому при любом недочете следует попросить у стюардессы или любого другого работника новый бланк.
Arrival и Departure card включают в себя следующие графы:
Это важно! В повторяющиеся окошки (Family name, Passport no. и т.д.) одинаковая информация вписывается столько раз, сколько необходимо. Все данные сверяются исключительно с загранпаспортом.
В графах Departure card необходимо полностью продублировать данные из Arrival Card. Исключение составляет только пункт Flight no./Vehicle no. Здесь нужно вписывать уже не номер рейса прибытия, а номер рейса, на котором будет совершаться отбытие. Если эта информация еще неизвестна, поле остается пустым.
С образцами заполнения новых миграционных карт, необходимых для посещения Таиланда, можно ознакомиться ниже.
Что делать при утере миграционной карты
В день отбытия человеку, потерявшему миграционную карту, понадобится приехать в аэропорт с небольшим запасом времени. Сотрудники выдадут туристу новый чистый бланк, который нужно будет заполнить и сдать в паспортный контроль.
Однако всех этих трудностей можно избежать. Если заблаговременно сфотографировать заполненные бланки Arrival и Departure card на камеру мобильного телефона, впоследствии будет достаточно показать снимки работникам и попросить их получить необходимые сведения из электронной базы данных. Также рекомендуется заранее сделать копию документа, т.к. офицерам паспортного контроля не обязательно предъявлять исключительно оригинал бумаги.
Читайте также:
- Как добраться до Крыма в 2018-2019 году
- Куда полететь в 2018 году на отдых: лучшие направления
- Где отдохнуть летом 2018 года в России на море
Заполнить миграционную карту нужно всем иностранцам, приехавшим в Тайланд. В этой «карте прибытия/убытия» сообщается вся важная информация о человеке и целях его визита. Въездная карточка оформляется и на детей. Правильное заполнение миграционной карты поможет быстро пройти паспортный контроль на границе. Текст бланка на английском сопровождается тайским и может создать трудности у тех, кто не знает языков, либо давно не выезжал за границу.
Однако инструкция и образец заполнения миграционной карты прибытия/убытия помогут справиться с этой задачей быстро и без ошибок, чтобы поскорей отправиться на беззаботный отдых.
Где получить миграционную карту и как она выглядит
Карта прибытия/убытия, согласно ее названию, попадает в руки путешественника на пути в Таиланд, ее часто раздают стюардессы и приступить к заполнению можно еще находясь на борту. По прибытии в аэропорт миграционную карту следует искать на стойке у паспортного контроля. Там же будет и образец заполненного документа, но чтобы не отвлекаться на изучение по прилету, лучше увидеть его заранее.
Скачать заполненный образец миграционной карты
Заполненный бланк:
Arrival cardDeparture cardОбратная сторона
Для того чтобы скачать нажмите на картинку, а далее в увеличенном варианте бланка нажмите правую клавишу мыши и выбирете вариант «Сохранить изображение как».
Документ выглядит незатейливо — это небольшой листок из двух частей, сложенный пополам. Одна из них — Arrival card, что переводится как карточка прибытия.
Оторвав эту часть, офицер миграционной службы оставит ее у себя. На вторую половину он проставит штамп с датой, до которой турист может находиться в стране и вернет ее, иногда прикрепив степлером к странице паспорта. Это Departure card или карточка убытия, ее нужно сохранить до вылета.
Спросить этот документ изредка могут в отеле, банке, иммиграционной службе и полиции.
Как заполнить иммиграционную карту Таиланда
Инструкция с образцом даны с переводом на русский всех граф Arrival / Departure card Тайланда. Используйте ручку с синими или чёрными чернилами.
Family Name, First Name and Middle Name. Первые две графы — сначала фамилия, ниже имя, без отчества. Пишутся буква в букву так же, как в паспорте; Nationality – национальность, гражданство. Россияне пишут RUSSIAN, украинцы — UKRAINIAN, белорусы — BELARUSIAN и так далее. Если у вас два гражданства, укажите только одно, согласно паспорту, по которому въезжаете в Таиланд.
Passport No — номер загранпаспорта;
Male / Female — пол: мужской — Male или женский — Female.
Date of Birth. Дата рождения вписывается в привычном россиянам формате: день (dd), месяц (mm) и год (yyyy). Например, 12-02-1983;
Visa No — номер визы заполняется, только если вы прилетели на длительный срок и оформляли ее по месту проживания.
Flight or other Venicle No — номер рейса. Написан в билете на самолёт, его, также, подскажет и стюардесса. Это может быть номер любого транспортного средства — машины, автобуса и пр., на котором прибыл турист.
Address in Thailand — адрес, где поселитесь в Таиланде. Достаточно вписать город и название любого существующего отеля (скажем, Ambassador City Jomtien), гостиницы или адрес места, где предполагаете остановиться. Впрочем, в поле можно ничего не писать.
Обратная сторона Arrival card
На оборотной стороне карты по прибытии в Таиланд нужно проставить крестики и написать совсем немного слов. На некоторые вопросы отвечать нужно просто Yes — да или No —нет. Перевод на русский всех полей документа:
Type of flight —Тип рейса. Чартерный (Charter) или регулярный (Schedule). Нет уверенности в ответе — спросите у бортпроводника.
First trip to Thailand — Первое посещение Таиланда?
Travelling on group tour — Путешествие по туру? Для туристов, прилетевших семьей самостоятельно или по путёвке, в любом случае отмечается No (нет).
Accommodation — тип жилья. Можно отметить любой из первых пунктов. Приехавшим по путёвке стоит поставить крестик там, где Hotel (отель).
Прочие варианты:
Friend’s Home — у друга;
Youth Hostel — общежитие;
Apartment — апартаменты, квартира;
Guest House — гестхаус, небольшая гостиница;
Other — другое.
Purpose of visit — Цель визита. Приехавшим по турпутёвке крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Другие варианты ответов:
Meeting — совещание;
Business — бизнес;
Incentive — тренинг, поощрительная поездка от работодателя;
Education — обучение;
Convention — конференция, собрание;
Employment — рабочая поездка;
Exhibitions — выставка;
Transit — транзитный проезд;
Others — другое.
Yearly income — Годовой доход. Нужно отметить значение, соответствующее уровню в тысячах долларов США. No income — нет дохода.
Occupation — профессия, род деятельности. Те, кто задумался, могут написать просто MANAGER;
Country of residence — страна проживания. В подграфе пишется сначала City/State — город проживания на родине, затем уже Country — ваша страна.
From/Port of embarkation — город, откуда вылетали или выезжали. Обычно то же, что в предыдущем пункте.
Next city/Port of destination — место, куда отправитесь, например, Pattaya, Phuket, Phangan, Samui и т.д. Раздел можно и пропустить.
Карта отбытия — DEPARTURE CARD
Все поля в карте отъезда аналогичны тем, что заполняются в карте прибытия. Главное отличие в номере рейса, здесь пишется тот, которым улетаете/выезжаете. Но если номер не известен, поле просто остается пустым.
Есть в этой карточке и строка для подписи — Signature.
Внимание: иногда миграционная карта может отличаться внешним видом от тех вариантов, которые указаны в статье. Например если вы летите через Китай в Таиланд бланк может выглядеть так:
Не пугайтесь, заполняется он так же как и в статье.
Что делать при потере миграционной карты
Если полученный при въезде листок со штампом потерян, в аэропорт при вылете нужно приехать с небольшим запасом времени. Спросить бланк можно в зоне вылета, заполнить её и пройти на паспортный контроль.
Путешественники рекомендуют предварительно делать фото Departure card, чтобы в случае утери офицер на паспортном контроле мог проверить ее номер по базе данных. Копию можно спросить в отеле, где ее сделали при вашем заселении.
Видео (кликните для воспроизведения). |
Источники:
- Правила дорожного движения 2007. — М.: Питер, 2007. — 169 c.
- Комментарии к Правилам дорожного движения Российской Федерации и к Основным положениям по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанностям должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения; За Рулем — , 2011. — 352 c.
Приветствую Вас на нашем сайте. Я Иван Тарасов. Я уже более 8 лет работаю юристом. В настоящее время являюсь профессионалом в своей области, хочу научить всех посетителей сайта решать разнообразные задачи.
Все материалы для сайта собраны и тщательно переработаны для того чтобы донести как можно доступнее всю нужную информацию. Однако чтобы применить все, описанное на сайте всегда необходима ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ консультация с профессионалами.